avec architecture

Lichtgestalt 2001-2004

Dans le Jardin Public Aval (architectes paysagistes: Latz + Partner)
de la cité internationale Lyon, conception par Renzo Piano
Buildung Workshop et Michel Corajoud (Architectes paysagiste)

Se rapprocher
traduit par Cyrille Zola-Place

 

Lyon, la ville, ses racines
- Le caractère insolite des traboules
- Les tisserands, la soie
- Guignol et Gnafron, le théâtre de marionnettes
- La surabondance de lumière

Le Lieu, La cité internationale
Suite d´impressions et embranchements
entrelacés
- La puissance du Rhône
- La circulation intense et bruyante
- La Cité Internationale
- Le jardin de la Cité
- L´allée de platanes
- Le jardin public animé de la Tête d´Or Conception: Latz & Partner

 

2 - 5 janvier 2001

Lyon, une entre-vue en hiver. Je perçois clairement les cycles de cette suite et de ces embranchements entrelacés : Energie agressive enclin à une inertie rassurante. Cette contradiction cinétique serait-elle la signature essentielle de ce Topos ?
… Devant moi, surgissent de ce calme les platanes ployés sous le vent dans une invite muette au parc de la tête d´or . Combien de temps a-t-il bien pu s´écouler … ? Il me vient à l´esprit une phrase extraite du Zarathoustra de Nietzsche: «Je suis pareil au vent qui se précipite hors de ses cavernes montagneuses: il veut danser au son de son propre sifflet».
Je muse dans cette forêt estivale. La lumière transperce le toit vert et embrasse l´ombre dans un espace chorégraphié. Comment parvenir à transposer toutes mes sensations à l´approche du jardin de la Cité ? Comment symboliser en une forme réduite cette figuration de la nature ? Rapprochement et transpercement.

 

Transposer:

Un objet d´ombres et de lumières

Un objet d´ombres et de lumières.
Un objet constitué de deux espaces vides différenciés et emboîtés. L´espace du dedans défini par un grillage noir : Ombre et vent. L´espace du dehors défini par un grillage blanc : Lumière du jour. L´agitation humaine fait danser ombres et lumières (effet de la moire). Un Objet grillagé définissant un espace perceptible de jour comme de nuit (la nuit grâce à l´éclairage - daylight = lumière blanche - remontant du parking souterrain par un puit de lumière vitré reliant sous-sol et surface.

Je taille dans un morceau de nature.

Kazuo Katase

Rencontrer

9 - 15 octobre 2003

Lyon. C'est l'automne. Après trois années de préparation et de dialogue intense, la "Lichtgestalt" est désormais en place dans le jardin de la Cité internationale. Elle est présente.
Au fil du temps, son espace s'est peu à peu mêlé à l'environnement et au jardin. De jour, elle vit retirée en elle-même, reposant dans l'ombre du soleil. De nuit, elle s'éveille, va dans la lumière de la lune.

Alentour, on entend désormais les voix de la végétation. - Métamorphose.

Kazuo Katase, février 2004